22.9.17


                                           El segundo equinoccio abrió la huella
                                           y alguien lanzó su grito
                                                                                            cara al cielo.

de "Suma y resta" - L.C.

14.9.17

Premio Puma de Plata 2017


En ocasión de las premiaciones que la Fundación Argentina para la Poesía realiza anualmente en los salones del Palacio San Miguel, en el día de ayer el escritor Ángel Kandel ha sido galardonado con la Medalla Puma de Plata 2017 en reconocimiento al destacado ciclo "Café con Letras", el que ya cuenta con más de quince años de difusión y promoción literaria. 

Ángel Kandel con sus colaboradoras
Magdalena Pascual y Lina Caffarello

18.8.17

DÖNGÜ SONU


                                                                    Traducción al turco por A.Cengiz Büker (Estambul)

 
Adam resimlemiş gökyüzünü de,
dağlar yağıyor incecikten.

Gün bu camdan girecek odaya da,

sarıverecek kemiği,
çalan çanı,
kutlu çocuğun heykelini.


Ya herkesin yeri, hiç kimsenin ya da,
geçmişin ne olacak bir sonraki?

Bak, biri koşarak kestirmelerden
yarışıyor dinozorun peşinden.


de Lina Caffarello - "Fin de ciclo"
Original en castellano
:
  http://linacaffarello.blogspot.com.ar/2016/03/

11.7.17

Intramuros


Helechos chispeantes de rocío
estiran su asombro ante el manantial

que gorjea alegrías

y fatiga las placas de pizarra

en su carrera hacia cultivos.


La inveterada
Casa
se aferra

a la constante sucesión de su fluir. 


 
Lina Caffarello - "Canto Tigullio".

22.4.17

A L'ABRIL


Traducción al catalán por Pere Bessó                                      

Et deixaré en abril.
Quan esplèndid encara
invocarás el temps de l'estiu,
començaré a deixar-te.

Aviat
els peixos aniran darrere del solc dels vaixells
i l'aigua rovellarà d'oblit
              
     paraules i concerts.

Hi ha una història darrere de cada història;
un sargit de sol entre les fulles,
un clam de caderneres en l'ànima.

Et deixaré en abril.
Me'n duré, ardents, les arenes,
la llum,
el sàbat de la pell,
el mapa dels teus ulls
-falgueres vessades-,
la litúrgia de les nits,
les ales compartides,
el cant.


de Lina Caffarello - "En abril" (Fuegos en fuga).

10.3.17

Marzo adentro


Esta vez se descorren los espejos
y entre vigilias de musgo
se aventura el azul de las calandrias,
el adagio de los vértices,
la geometría del pez.

Germinan espirales de silencio

y hay cierta madriguera,
hay un roce de hebras,
aquellas margaritas
y algún ritual naranja. 

Ruedan y ruedan las señales,
los labradores de Ícaro,
el ojo expandido en el arroz. 

La loca sabe de esos huecos,
juega en la alfombra de los dioses.


Incendios que horadan la zozobra.

Es marzo y es la hora. 


Lina Caffarello - ©"Hogueras".

5.1.17


Extiendo mi mano
dentro del follaje del viento 
                                                                                                   
ODYSSÉAS ELÝTIS 

19.11.16

¡Misión cumplida!


En el día de la fecha, el espacio cultural CAFÉ CON LETRAS bajo la eventual conducción de Lina Caffarello, ha logrado un espléndido encuentro como cierre del año 2016.  
Además del tradicional micrófono abierto, el programa estuvo integrado por una amena charla de la profesora Magdalena Pascual: "Don Quijote, perseguidor de utopías".  A continuación y con gran interés por parte de los asistentes, Osvaldo Spoltore y Julio Aranda realizaron una convocatoria de textos para "Copérnica", nueva revista literaria en gestación, que completaron con lectura de poemas y entrega de pósters promocionalesPara finalizar se presentó "La memoria de la piel", brillante espectáculo de la Doctora Claudia Ferradas como eje central, secundada por la actriz María Elena Solda y el guitarrista Pepe Luna, acto que fue ovacionado por el numeroso público presente.   

   Café con Letras 2016, ¡misión cumplida!       

 
Magdalena Pascual, María Elena Solda con su hijito, 
Claudia Ferradas, Pepe Luna y Lina Caffarello

18.10.16

OPHIR en Ankara, Turquía



ALTINKENT OFİR


               
İşte buradayım, ey Ofir, bu dikenli taşlı kırsalda.
Yitik kentin yükselegeldiği yüce dağların doruğundan
tansıkları aydınlatırdı güneş burada eski çağlarda.
Görkemle parlardı gökte dolunay,
bir gümüş gong gibi güçlü, kocaman.

Artık yazgı yeli oynatmıyor giysileri ipekli kumaştan,
ne de altın gemilerle karışıp düdükleri,
yükselmiyor içki - meze satanların avâzeleri.

Neden şaşıyorsun, ey Ofir?
Kim senden daha iyi bilecek
şarabın bağlar kuruyasıya akıp gideceğini,
altın çıngıraklar çanlar ışıl ışıl
fillerin gözlerini kamaştırıp kör edeceğini,
sonra kör fillerin çayırları darmadağın dağıttığını.

Ofir, Ah, Ofir!
Bir işe yaramadı Başrahibin hamd ü senâları,
râhibelerin Bakire Meryem’e sundukları âyin,
tanrılara yapılan kurban törenleri.

Hiçbirşey kalmadı geriye, ey Ofir.
Yüzyılların ateşinde yinelenen kayalardan gayri.


De Lina Caffarello -"Fuegos en fuga"-, traducido por A.Cengiz Büker y publicado en ağdaş Türk Dili" (La Moderna Lengua Turca), Octubre 2016 Ankara, Turquía.

Original en castellano: http://linacaffarello.blogspot.com.ar/2013/11/v-behaviorurldefaultvmlo.html

22.9.16

Klimt, el simbolista


con manos de pincel
de serpientes acuáticas
de bosque, de prado y girasol

de Adán y Eva
de árbol de la vida


con manos de fusión y de grabados
de artes griegas, egipcias, bizantinas
de lo abstracto y art noveau

del friso de Beethoven
de la secesión de Viena
de expresionista
de impresionista        

con manos de exceso de color
de lo onírico del oro
de mantos que cubren y descubren

de la opulencia
del fuego
del beso de mujeres clandestinas.



Lina Caffarello - ©"Hogueras".